Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Зерно руйнування

Пробудження Диявола

Відгук на мальопис

📜 Майк Міньйола, Джон Бірн
🎨 Майк Міньйола

📗 «Геллбой. Колекційне видання. Том 1»
📇 Видавництво: Vovkulaka
Переклад: Олена Лісевич
🖥️ Верстка: Денис Борисюк
🧠 Керівник проєкту: Ярослав Мішенов

Професор Тревор Брум стає батьком-мимоволі, більше того, його прийомний син, це маленьке дияволеня з Пекла. Внаслідок експерименту з чорної магії, проведеному Распутінbм, на землю потрапляє Анунґ Ун Рама – носій червоної руки знищення, демон приречений принести Пекло на Землю і звільнити Оґру Джагада – Жахливого Дракона, котрий ув’язнений у обелісках десь далеко в космосі.

Геллбой – вибуховий коктейль з чорної магії, алхімії, окультизму, біблійських цитат, злих нацистів, вампірів, давно забутих богів і перфектного, не побоюсь цього слова, академічного, малюнку Майка Міньйоли. Геллбой, Ліз Шерман і Ейб Сапієн – троє агентів БПРО – Бюро Паранормальної Розвідки та Охорони, секретної організації, котра займається вирішенням паранормальних випадків на Землі. І хай вас не дивує те, що член цього таємного підрозділу демон, адже міс Шерман – піромансер, людина котра керує вогнем, а Абрахам – напівамфібія.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

В першій історії Геллбой разом з друзями бореться проти Григорія Єфимовича Распутіна і його воскреслого напівбожества Саду-Гема, в другій, вони потраплять у вампірський замок графа Джуреску. Це початкові розділи епопеї, відомої під назвою Геллбойверс, обов’язкові для ознайомлення всім, хто хоче мандрувати дивовижним і самобутнім світом Майка Міньйоли.

Скуті вони ланцюгами на небесах. Сім — їхнє число. Ні чоловіки, ні жінки — вони діти глибин океану. Як і сердитий вітер, не знають вони, ані жалю, ні милосердя. Вони це потоп, який поглинає землю. Сім богів влади. Сім демонів пригноблення. Сім на небесах та сім на землі.

Аналізуючи комікси дев’яностих, розуміємо, що Геллбой Майка Міньйоли це крок назад. В той час, коли Мур, під впливом гонки озброєнь і холодної війни, створює Вартових, в той час, коли супергерої борються з власними комплексами й суперлиходіями, в той час, коли процвітає кіберпанк і знову стає актуальним жанр антиутопії, Міньйола робить дуже великий крок назад. Те, що він накоїв, водночас і шокувало і вражало читацьку і авторську спільноту, передовсім, спільноту художників для котрих Міньйола повільно але впевнено став “Майстром для майстрів”. Щось схоже було з Джойсовим “Уліссом”, але про це пізніше.

Геллбой завжди мене спокушав майже всім фронтом своїх принад — довершеною візуальною стилістикою, потужним міфологічним наповненням та неймовірно харизматичним головним героєм. Все це разом із дуже концентрованою оповіддю Майка Міньйоли зробило для мене Геллбоя найбажанішою ліцензією з усіх на момент старту видавничої діяльності.

Ліцензія на Геллбоя отримувалася першою разом із Відьмаком. Це був цікавий досвід і для остаточного затвердження мені довелося зустрітися особисто із представниками Dark Horse. Добре, що для цього не довелося їхати у США, а лтше на Франкфуртський книжковий ярмарок.

Колекційне видання Геллбоя і досі залишається найамбітнішим українським виданням графічної прози. Це єдине видання у світі колекційного Геллбоя, яке має додаткову суперобкладинку.
Ярослав Мішенов
Ярослав Мішенов
Засновник та керівник видавництва Vovkulaka

Отже, Міньола вертається назад в часі. Його кумирами та взірцями хронологічно стають: Джек “Король” Кірбі (ще один коміксист серед коміксистів), Говард Філіпс Лавкрафт (власне творець цілого жанру – “лавкрафтівських жахів”), Франциско де Ґойя (а в особливості його цикл “Капричос”), богоподібний Альбрехт Дюрер (найтаємничіший і наймайстерніший графік людства), Брейґелі (старший та молодший), ба більше, Міньйола втікає в таку далечину правіків, що вчиться у Фідія, безіменних скульпторів античності, ацтекських шаманів-скульпторів, єгипетських будівничих і самих творців ідолів – тих, що з глини і мармуру, граніту і міді виліплювали постаті божеств.

В той час, коли Алан Мур, доводить, що комікс підходить для зображення серйозних сюжетів, героїв та проблем, Майк Міньйола йде далі – він показує, що мальопис може синтезувати в собі класичне мистецтво, окультизм, Біблію, антропологію, герметизм в купі з палп-фікшенівськими нацистами, героями-віджиланте і динамічними бойовими сценами у стилі Кірбі. Міньйола показує – мальопис може бути окремим предметом “високого мистецтва”.

Так зароджується Геллбой – вилюблена дитина генія-самородка. Чи знав Майк, що “Зерно знищення” буде початком велетенської епопеї довжиною в кілька тисяч сторінок, цілого світу, події якого відбувається аж від часів міфічної Гіпербореї й до Апокаліптичної Атомної війни двадцять першого століття? Скоріше за все ні, але зародки всіх сюжетів Всесвіту Геллбоя сховані в цих двох перших лімітованих серіях.

Коли читаєш перший випуск вже в сьоме, розумієш його недоліки і неподібність до наступних – в кріслі сценарист Бірн, Міньйола все ще не певний свого письменницького хисту, в той час, як художня складова відточена ідеально. Тому в першій арці так багато слів, аж надто багато (показані думки Геллбоя, потік тих думок, які звичні для Стівена Дедала, але зовсім зайві, коли йдеться про Анунґ Ун Раму).

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Перед вами перший концепт-арт Геллбоя, буде зайвим казати, що він немає жодної схожості з Геллбоєм, котрого ми добре знаємо. Мотузка на шиї, дві пари рогів, звіряча слина і геть безглузді і непотрібні крила, це дика твар, не той, кому можна поспівчувати. Далі, спостерігаючи за наступними концептами Майка, ми розуміємо, що він вирішив спростити цього персонажа – результат перевершує всі сподівання. І в цьому вся суть творчої еволюції Міньйоли – спрощення, але не примітивізації. Схоже було в Пікассо, котрий починав з класичних портретів, поки не винайшов кубізм.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Також не варто забувати про перспективу і золотий переріз. Всі панелі Міньоли побудовані за принципами класичного мистецтва, кожна книга, кожна статуя, кожен світильник і кожен предмет меблів мають своє місце. Це тішить око, ми підсвідомо бачимо досконалі об’єкти, все на своєму місці.

Але за такою простотою ховається таємниця. Здавалося б, нема нічого божевільнішого, ніж поєднати разом нацистів, спіритів, енохіанську магію, шумерів, Распутіна, алхімію, Лавкрафта, Дюрера, міфи народів Африки і біблійське Одкровення. Але в Майка все працює!

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Геллбой — це мій перший виданий друком переклад коміксу та переклад взагалі.

Перше, що спитав Ярослав Мішенов, коли написав з пропозицією про переклад, було "Як передаємо назву коміксу/ім'я". Відповідь була однозначною — Геллбой. Можна довго сперечатися, чи варто було локалізувати у Пеклика, чи транскрибувати, оскільки обидва варіанти з точки зору перекладу є правильними. Неабияку роль відіграє і той факт, що Геллбой — це не героїчне прізвисько або кличка, а, власне, його ім'я, яке, як і будь-яке інше, має свій прихований сенс. Проте обіцяю, що за нагоди втулю Пеклика в переклад наступних видань. Крім того, не можна забувати і про шлях, хай який важкий і безперечно резонансний він був, передачі "h" як "г", якому посприяв саме цей варіант.

Зі складностей пригадую перекручені власні назви, посилання на міфології, літературу та постатей, які треба було не проґавити Ерешигаль (насправді Ерешкігалі), уривки із сонету Елізабет Браунінґ, вірша Блейка чи п'єси Шекспіра тощо.

Перекладати Геллбоя було саме задоволення, оскільки завжди є місце вставити якісь приколюхи в темну атмосферу. Так, до речі, у коміксі в драматичний момент з'явилося всім відоме скотиняка.

Про саме видання думаю нагадувати не варто. Воно шикарнюче.
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Олена Лісевич
Перекладачка
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Міньйола встигає інкорпорувати у свій твір велетенську кількість посилань, алюзій і секретів, котрі довго можна розгадувати.

Почнімо з логотипу БПРО – секретної організації в котрій працює Тревор Брум, Геллбой та всі його друзі.

Спочатку це мав бути янгол з книгою і мечем. Далі він став просто рукою з мечем і трикутником.

Трикутник, безперечно був натяком на променисту дельту – символ триєдності бога і не тільки.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Далі – пентаграма на грудях  Распутіна.

Повернута, п’ятою частиною, котра символізує дух вниз – чотири інші це Вогонь, Повітря, Земля і Вода.

Це означає, що його душа направлена вниз, а не уверх, до плотського, до темних Богів. 

До Дракона.

Не дивно, що внизу зображено скелет з кістками.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

В другому томі експедиція на чолі з Ліз Шерман знаходить алхімічну гробницю, вхід до неї запечатаний таємничими символами.

Підпис довкола семи фігур нечіткий, але все ж, при бажанні його можна розібрати «VISITA INTERIORA TERRAE RECTIFICANDO INVENIES OCCULTUM LAPIDEM». Відвідай утробу Землі, і після очищення, віднайдеш Окультний Камінь. Фраза, котру часто використовували, як алхіміки, так містики і навіть таємні общини (зокрема в обрядах ініціації молодих фратерів). Суть проста – досліджуй таємниці світу (Платонівської Печери, Палацу Власного Розуму), щоб добути Філософський Камінь, квінтесенцію. У алхіміків цим каменем також називали Гомункула – штучно створену живу істоту.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

А тепер, розглянувши алхімічну емблему ближче, бачимо сім елементів, котрі є відповідниками сімох металів і сімох планет. 1 – олово (Юпітер), 2- свинець (Сатурн), 3 – золото (Сонце),4 – сірка/мідь (Венера),5 – ртуть(Меркурій), 6 – срібло (Місяць), 7- залізо (Марс).

В цій же лабораторій лежить Роджер – майбутній член БРПО і хороший друг Геллбоя (загалом в наступних арках буде показано, як Геллбой грає роль своєрідного психотерапевта для Ліз, Ейба і Роджера, чиє ім’я це безперечний реверанс в сторону Роджера Бекона філософа та алхіміка).

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Число сім неодноразово повторюватиметься у Всесвіті Геллбоя — головних героїв сім, як і голів Оґдру Джагада (сім на небі і сім на землі).

І, власне говорячи про дракона згадаємо його імена :

Амон Джахад – (Амон – єгипетський  бог сонця, бог над богами, фіванська іпостась Ра)

Адад Джахад – (Адад — вавилонський бог грому, аморейського походження)

Намрат Джахад – (Німрут (Німрод) – біблійський тиран, будівник вавилонської вежі)

Ірра Джахад – (Ірра (Ерра) – шумеро-аккадський мстивий бог смерті, чуми, хаосу та розрухи)

Нунн Джахад – (Нунн – єгипетський премордіальний бог, уособлення предковічного моря хаосу)

Беуу Джахад – (Бену – єгипетське божество, ба (душа) Ра у формі чаплі, зроджений в обеліску, еквівалент Фенікса в греків і святого духа у християн)

Нерґал Джахад – (Нерґал – шумерський бог смерті, хвороб, війни та руйнації).

Відповідно, семеро героїв (ті, що на Землі), котрі протистоять Драконові це: Геллбой, Ліз Шерман, Абрахам Сапіен(Еверетт Ленґдон Коул), Гомункул Роджер, Йоганн Краус, Тед Говардс, Сер Едвард Ґрей.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Зовнішній вигляд Оґдру-Джагада Міньола перейняв від біблійного звіра, а в особливості з гравюри Дюрера, де цей звір зображений. В Одкровеннях Іона Богослова це Великий Червоний Дракон з сімома головами і десятьма рогами, на кожній з яких є сім діадем, древній змій, котрого називають Дияволом, Сатаною, Раавом, Бегемотом і Левіафаном.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Цикл 15 дюрерівських ксилографій захопив Майка на стільки, що його він буквально перемалював у власній манері і неодноразово використовував для обкладинок першого тому.

Для обрамлення передмов у колекційному виданні Міньйола використав фрагмент однієї дуже цікавої гравюри, цей фрагмент неозброєним оком побачити вельми важко, себто, читач вже мав би бути знайомим (і то неодноразово) з цим шедевром щоб його завбачити. Це таємнича “Гравюра Фламмаріона” – свою назву вона отримала від книги Каміля Фламмаріона, французького письменника-фантаста й науковця.

Ґравюра також супроводжується текстом : “То що ж це за блакитне небо, котре безсумнівно існує , ховаючи від нас зорі в денний час?” Цю ілюстрацію вважають тогочасним унаочненням думок про будову землі, адже на ній, певний чоловік з патерицею зазирає за край світу. Позаду нього – велетенське дерево, Сефірот – кабалістичне дерево світу, а позаду Місто Сонця. Колесо у верхньому лівому куті може бути ілюстрацієї Платонового Нерушимого Двигуна оточеного планетарними сферами.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Але для чого цей герметизм? Все просто. Тут, Міньйола натякає на джерела свого натхнення, не Лавкрафтом єдиним живе Саду-Гем, він також має подібність до кабалістичного дерева зла – Кліпота. А чоловік, що визирає через грань світу, може бути прообразом Распутіна. Про що, Григорій прямо говорить вже в другому томі, там же дублюється фрагмент з Двигуном, або ж Меркава (Колісниця Бога з впряженими в неї Тетраморфеусами).

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Після цього він зауважує – музика сфер – це Хаос.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

І дійсно, вже в наступних томах проступає особа злого Деміурга, Архонта, Хранителя, який відбився від свого братства.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

До інших цікавих алюзій, можемо віднести закляття промовлене Распутіном в першому томі – це сіґіл, дуже схожий за своєю будовою до сиґілярної магії хаосу Остіна Османа Спейра.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Ще одне камео більш сучасного окультиста – це фотографія Алістера Кровлі у офісі БПРО.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Геката – трилиця богиня роздоріж, відьомства і жертвопринесень теж грає чільну роль в другій сюжетній арці, а також в становленні Геллбойверсуму вцілому. Очевидно, що вона жадає стати дружиною Анунґ Ун Рами, але для чого? Щоб разом правити Новим Світом. Чи здійсниться це бажання, можна дізнатись прочитавши фінальний випуск БПРО. Нас же цікавить панель, де Геллбой знаходиться на роздоріжжі, знаменуючи цим свою приналежність Гекаті, його ніби приносять їй в жертву.

Так, Міньйола ніби Джойс, заповнив свій маґнум опус різноманітними загадками, котрі я тут (звісно що частково) трохи розгадав.

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Геллбоївський шрифт я розробляв спеціально для видання.

Писав летереру, оригінального видання, і потім показав йому свій доробок.

Ось його реакція.
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Денис Борисюк
Верстальник
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Не можна оминути увагою й те, що саме в цьому виданні дебютують на перший погляд побічні персонажі, котрі в майбутньому отримають власні серії – Ейб Сапієн, Едвард Ґрей, Лобстер Джонсон (його концепт є в додаткових матеріалах) та Прибулець.

А як не згадати цитату з Блейка, якого Майк так сильно любить, що згадуватиме разом з Мілтоном та Шекспіром у наступних томах.

Тигр, тигр – жар в пітьмі
У дрімучій глушині
Чий безсмертний зір чи глас
Осягнув тебе хоч раз ?

Але, якщо ми говоримо про текстову частину, то після першого тому Міньйола знаходить оптимальний, лаконічний вихід – чим менше тексту, тим краще. Всі наступні історії побудовані на двозначності й недомовленості, котрі створили “Геллбою” славу одного з найтаємничіших коміксів, навіть сам Червоний говорить, що не хоче знати нічого про своє походження. “Знати, воліти, хотіти, але тримати мовчанку” – вислів Еліфаса Леві, котрого Майк дотримується у всіх наступних своїх роботах (досягаючи  апофеозу в “Геллбою у Пеклі”).

Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра
Пандемічний рік ми пережили, видаючі кумедні зимові замальовки про Геллбоя та інших героїв цього всесвіту. Таким чином починаючи з 2019-го немає жодного року без українських коміксів про Геллбоя.

Цього року крім "Зимового Спецвипуску 2018" найближчим часом вийде збірка "Геллбой. Опівнічний Цирк", яка крім зазначеної у назві історії буде містити також графічну новелу "У Мовчазному Морі". Ця збірка на відміну від синглів вийде в твердій палітурці і започаткує новий формат коміксів про червоного демона. Саме в такому форматі буде видаватися Геллбой надалі, а от які саме історії і в якому порядку - це вже окрема тема, яку ми освітимо найближчими місяцями.

Що стосується колекційних великоформатних видань, то в майбутньому ми плануємо в цьому форматі видавати саме ті історії, які малював особисто Майк Міньйола. Це будуть коштовні лімітовані видання для справжніх поціновувачів, але для їх видання треба більш стабільної економічної ситуації та принаймні закінчення пандемії.
Ярослав Мішенов
Ярослав Мішенов
Засновник та керівник видавництва Vovkulaka
Містерії Геллбоя, або Розкриваючи таємниці Апокаліптичного Монстра

Ну ось, я дописую статтю, а в руках  раз-по-раз гортаю чудове видання від “Вовкулаки”. Видавець постарався для нас на славу – чудові кольори, суперобкладинка, поетичний і гнучкий переклад від Олени Лісевич і як гарно і гордо книга стоїть на полиці!

Повірте, всередині ще вдосталь загадок, а окрім того це своєрідний ключ для наступних геллбоївських серій: “БПРО”, “Ейб Сапіен”, “Едвард Ґрей”, “Лобстер Джонсон”, “Кощій”, “Франкенштайн” та інших.  Тому, вперед агенти БПРО. Брама має бути незламною і дзвін або шум або дзвін.

Придбати мальопис "Геллбой. Колекційне видання. Том 1" можна на сайті Ideo-Grafika за посиланням
Підписатися
Повідомляти про
0 Коментарі
Вбудовані Відгуки
Переглянути всі коментарі

Рекомендовані статті

0
Будемо раді дізнатися Вашу думку про публікацію :)x
()
x
Догори